大连木门厂家_大连大成木门厂

中国人讲英文有口音吗

时间:2024-04-25 23:04:29 浏览量:87645

    普通话发音

    中国人讲英文有口音吗?

    中国人说英语多多少少都会有口音的。只是说有的人口音比较重,听起来不是太纯正,有的人比较轻几乎听不出多大毛病。因为毕竟不是在国外环境长大的,没有国外文化的长期熏陶,再怎么说也是比不过正宗的歪果仁。中国人学英语学得好的人多,学得不好的人也多,几乎不会英语的也有,怎么说呢,中国人口太多,国情太复杂了,所以也不好下一个准确的判断。

    为什么很多日本人说英语口音总是很重?

    关于这个话题,我想到在日本接触的两件事情可以佐证一下日本人英语口语差的原因。

    之前有一个好朋友在中国某一线城市念书,顺便给一个在华日企的高管家的孩子补习,初中的英语。小孩刚从日本过来,英语发音非常奇特,像印度英语一样拗口。朋友说他觉得非常疑惑,这样的家庭条件放在中国一定是中产以上,英语应该非常纯正才对。后来,直到拿着他的英语课本看了一下,才发现问题的症结。

    日本的英语教科书中的英文都标注着拼音和日语文字,便于学生辨认。这类似于很多小学生学习英语时候的作弊手段。完全不是一个发音体系的语言自然发音上会有很多问题。对于这样的日语标注,肯定是会造成这样的奇怪口语。日语中本身就是很多的外来词汇混杂其中。因此这些外来语的发音方式是通过片假名标注,日本人因此对于所有的英文都是用这样的片假名拼读方式发音。

    因此,最传统的日本的英语教学就是这样惨不忍睹的。这造成了一个很直观的社会现象就是日本需要大量的翻译职业的存在,这样一个巨大的市场相应而生的是数量庞大的翻译人才,这样一来,日本人习惯了翻译的存在,更加不注重英语的学习了。我们看到苹果发布会上超级玛丽的创始人上台简简单单的几句话还需要翻译可见日本英文的水平了。但是现在有越来越多的国际学校的出现导致日本学生能正确的掌握音标发音,对于口语的提升很大。

    还有另外一件事就是我在日本期间接触到的一个早稻田的学生,英语口语也很差,一交流发现,他们国内的英语基本也是哑巴英语,不需要掌握口语和听力。考察的是阅读。这也是应试教育的重点导致了学生的英语不全面的重要原因。

    当然,可能从语言分类学上对于该问题还有一些专业的解释,这就需要相关方面的专家老师来补充了。

    英语的口音重要吗?怎么联系?

    口音重要,但是流利程度更重要,用英语思维表达更更重要。我在美国工作5年了,分享下我对英语口语学习的一些心得。

    先聊聊口音到底有多重要?然后回答怎么纠正~

    第一,口音其实由两部分组成:发音(Pronunciation) 语调(Intonation)。很多朋友们只注意了发音,也就是单个单词的发音。其实能让你听起来更地道的技巧是--练习语调。举个简单的例子,How are you?每个词我们都会读,但连起来却能立马听出来你不是在英语国家长大的,就是因为语调。美国人会读把重音放在are上,但当对方反问是,重音会在you上,和中文的抑扬顿挫有异曲同工之妙。

    第二,不用太纠结于口音,流利很重要。因为美国人本身也有口音,和咱们方言似的。比如我在的德州,他们的pen不读pen,读起来像pin。Monday读的像Mondie。还有个明显的证据,当年出国要考托福,我和一个好朋友一起考,我非常自信口语会完爆他,因为我口音比他正宗多了,结果他却分数比我高。后来我明白了,哪怕是托福考官,他主要听的是流利程度,口音只是锦上添花而已,好比印度人口语平均分比中国人高多了。

    第三,用英语思维表达也很重要。比如说:这个东西闻起来很臭,我前两天听一个中国同事这么说:It smells stinky. 一听就知道典型的中文直译。英语思维是:这个东西是臭的 -- It stinks. 或者:It"s stinky. 这才是英语地道的一大瓶颈。


    下面简单聊聊纠正口音的好办法:

    1. 跟专业教材学习,强烈推荐这本书--American Accent Training。非常地道的一本书,涵盖了怎么练习语调、重音、连读等等,有配套音频哦。技巧剧透:staircase method。说话要像上下楼梯:句子前半段语调往上走,句子快结束了再下楼。非常实用!

    2. 跟美剧、电影学习,包括美国总统的演讲等等。这比较生动,自己容易感兴趣。并且学语音,模仿才是最好的学习办法,大胆跟读吧。

    3. 有机会去英语国家转一圈。大胆的开口,和外国人对话。身临其境会给你很大的冲击,记忆很很深刻,不知不觉就会进步的很快。

    希望这些对你有帮助,最重要的当然是自信,自信的话别人就不会注意你的口音,会开始注意你说的内容。喜欢的给个赞,别忘返回上方,关注小口英语,从美国推送最地道、最有趣的英语。一起加油吧!

    如果一个中国人英语口语足够好,会不会被听成外国人的口音?

    关于口音问题,中国人简直是对自己同胞们相当苛刻。

    1.实际上,英语只是用来沟通的工具,重点是在流利、准确地表达,一味的追求纯正口音有点像光捡芝麻,而不顾大西瓜。

    就拿我自己学英语的经历来说,从大二开始认真钻研口语提升,也走了很多弯路,但后来调整了重心:

    2.第一阶段攻克基本发音(注意不是口音),争取把单词发音搞定

    3.第二阶段,争取搞定连读,用的教材是美语发音秘籍this american accent training

    经过这两步,我的口语得到了大幅度的提升,说英语的时候就不是一个单词,一个单词往外蹦,而是有了语腔语调。

    4.第三阶段,开始大量的阅读,听力输入,积累实用的词汇语法,做到有话可说,并能说得漂亮

    到如今,当我用英语和外国客户开会的时候,得到的总是赞扬,他们并不是说我的口音有多么完美,而是说我对英语这个语言的整体掌握。

    所以不必对自己的口音太过执着。

    就算外国人听出你是哪的口音又怎么样?他们又能说好一个第二语言吗?不一定吧?

    你觉得呢?


    我是Mindy , 教育博主,英语达人,每天分享学习资讯,更多精彩,欢迎提问关注~

    英语口语老师说我的发音一听就是中国人的,怎样的发音才能有洋腔洋调?

    发音问题不大,但是听得出不纯正,很大原因还是元音,发音不饱满造成的

    比如,now,很多人发音,闹,这就是明显的中国口音,中间那个o,发音/au/,先嘴巴张大再缩小,这样发音才纯正。

    怎么办呢?可以花钱,请老师帮你纠正。

    还有不花钱的。第一步,自己选择适合自己的听力材料,难度不要太大,能听懂80%的最适宜,有挑战。第二步,选好后,先把材料完整的播放几遍,甚至十几遍,能听懂大概意思后,再来细攻。第三步,听一句,用手机录音,再播放,跟原音对比,再播放下一句,渐渐你就能听出是哪些地方有问题,没发纯正了。

    过程比较磨人,但是进步都是痛苦的,学到手了才会觉得愉悦,你先准备好吃苦吧!加油!

    如何拯救那些带有浓厚家乡口音的中国式英语发音?

    众所周知,中国每个地方都有自己的方言土语,大略可以分为北方方言,吴方言,闽方言,粤方言,客家方言,赣方言、湘方言等等,详细分起来种类又数不胜数。今天我们就先来粗略分析一下其中几种方言会在英语上有那些口音问题,然后再谈谈怎么拯救。

    • 北方方言,俗称官话,是以北京话为代表的方言。但是细分起来,官话还有很多种。比如东北话,我读书的时候有个东北的同学,她发不了由双元音/ei/和辅音/n/组合的单词,比如Chain /t?e?n/之类的单词,她总会发成/t?en/,花费了很长的一段时间纠正。北方官话还有个很经典的问题,因为整体发音相对于靠后,然后有些人就会每个单词都发得带鼻音。

    • 吴方言,有道是吴侬软语,大部分是浙江地区。吴方言很神奇的是他们分得开普通话里韵母an和ang的音,但是不分韵母en和eng,以及in和ing。我的不少浙江学生就有发不了浊辅音/?/的,比如Think/θ??k/会发成/θ?nk/。

    • 闽方言,福建地区以及广东东部地区的方言。他们的方言里几乎没有翘舌音和后鼻音。那理所当然,英语中的翘舌音比如Shake /?e?k/,他们会发成Sake/se?k/。还有Sing /s??/会发成Sin /s?n/。还有一些“胡”建人h和f不分,hot /h?t/读成fot /f?t/。

    • 湖南,安徽部分人不分n和l,有不少中文绕口令就是针对n和l不分的,你可以自测一下:南南家种兰花,兰兰家种南瓜。在英语中他的问题也会很明显,比如Name /ne?m/,读成Lame /le?m/。

    上面我们看了这么多口音问题,我们可以发现方言对英语口语的影响。但是不用担心,都是可以纠正的。只是从小到大说的方言导致的英语口语问题会比较顽固,我们需要耐心地纠正掉。下面是一些纠正方法:

    1. 其实出现这种口音问题,有一部分是因为我们在学习英语的时候,没有学习到正确的音标发音。你可以找些权威的音频资源,然后练习模仿纠正自己的音标发音,哪些问题特别明显的记录下来,错误的发音一般都是成系列的。比如说后鼻音,那你前后鼻音都要注意一下;

    2. 特定的组合才会导致发音错误的,就要多找那种这个组合的单词,比如双元音/ei/和辅音/n/组合的单词发不准,那你就多找这类单词:Main /me?n/,Cane /ke?n/, Plane /ple?n/,然后练习;

    3. 其实大家并不能完全清楚自己的口音有什么问题,我有个学生听不出他自己的口音和标准的有什么差别,所以有条件的话,找个一起学习的朋友,你们可以互相检查发音;

    4. 至于一些刻意记住就可以避免的,时常给自己敲醒警钟,比如有些说话带儿化音的人,时时刻刻注意自己是不是习惯性翘舌了。

    说了这么多,其实纠正发音的要点就是一定要坚持下去,多多练习。最后祝福看到整篇回答的人在学习英语的征程上顺顺利利,收获自己想要的成就。

    如果我的答案对你有帮助,请不要忘记给我点个赞!也欢迎大家来一起讨论~

    为什么中国人学英语没有口音,而外国人学中文有口音?

    都不可避免有口音存在啊,不管是中国人学英语,还是外国人学中文。

    这又有什么关系呢?

    学一门语言是为了更好的开展沟通交流,只要能把意思表达清楚,目标就以达成。

    口音这东西,强求强扭都不好。

    默默承认它的存在,才是正解。

    语言学有这样一个概念:Lingua Franca

    简单解释来说,它认为语言的重点,在于沟通交流,至于它的形式,比如口音问题,都可以忽略不计。

    而且,它承认语言在其他非该语言为母语的地方的用语习惯差异。

    比如,菲律宾,母语不是英语,但英语作为第二语言,他们也时常需要用到英语交流,虽然可能在欧美国家人看来,菲律宾人说话是有口音的,而且用语习惯也和他们不一样,但这些不会也不应该影响到沟通交流。

    我是Mindy, 英语达人,每天分享学习资讯,更多精彩,不要错过哦

    施一公颜宁这些人能在国外授课,他们的英语水平以及口语能力很好吗?是如何做到兼顾的?

    施一公颜宁这样学术大牛,本来就在国外呆了很多年,在自己的领域在世界上都是顶尖的人物,英语自然是超越一般水平的。而且他们在国外主要都是负责做科研的,多年的积累自然在领域类都是拔尖的。兼顾?根本就不需要,多年的训练自然就达到了。

    首先,他们在自己的领域内能达到他们的水平,都是多年在英语文献中国浸泡出来的。对于他们这样的人估计是不会看中文文献的吧。国际上最新的科研成果,顶尖的杂志基本都是英文的,长期的阅读之后,英语能力还用说吗?

    第二,他们写论文,发论文,还要进行同行交流,做报告,那语言水平日积月累自然就会得到大幅度的提高。着还是成名之前,成名之后,名字就是招牌,就算你语言比较差,大家也是仰望的份了。

    第三,语言的提高根本就是阅读,表达,写作自然就会提高你的语言能力,兼顾这个词大约是用不上的。再说了,你已经是个学术大牛了,还会有人说你有口音?全世界都求着你去,就算你只会本专业领域的内的英语,也不会有人觉得你口语不行的。

    另外一方面,施一公和颜宁本来在英语方面从他们出国的那一刻就超越了大部部分的人,基本也算是top百分之零点一了吧,语言在他们这里只是个工具,帮助他们攀登上了行业和领域的高峰。

    他们成名之后,上课,讲座,报告的机会就更多了。能够陈伟一个领域内顶尖的人多半不只是在一个方面很出众,而在综合方面也都是很出众的。

    为什么欧美系的国家说英语很少能听出口音,比如英国加拿大澳大利亚荷兰爱尔兰很难分清?

    各个英语国家的口音差别

    看到这个标题我有些一头雾水,怎么会听不出来口音?其实每个英语国家的口音都很明显,甚至每个国家内部不同地区的口音都不一样。

    中国人最先接触的英语应该还是英国口音的英语。但其实英国英语口音是最复杂的。首先一点是,英国不同阶层说的英语就不一样,大家在BBC听到的英语被称为Recieved Pronunciation或者简称RP,有些人会管它叫英国普通话,但其实最贴切的叫法应该叫英国播音腔。因为它的普及程度非常低,在英国大约也只有3%的人会说。而伦敦地区普通人说的英语一般叫做cockney,它最典型的特点是不爱发t,单词中遇到t会经常用一个停顿带过。

    除了阶层外,口音变化更复杂的是地域。在英国,很多郡县都有自己独特的口音,除了很多人捧的伦敦音,剑桥音,在英格兰内部比较有特色的口音是约克郡口音,其最典型的特征是会把很多?的音发成u。比如blood用标准英语读出来应该是/bl?d/,但用约克郡口音发出来就会变成/blud/。

    在英格兰以外,苏格兰口音以其骨骼清奇、与众不同而独树一帜,以至于很多精通英语的人听苏格兰口音都还会常有不是英语的感觉。苏格兰口音最大的特点是其r的发音,类似于西班牙语和意大利语中的大舌音,就是我们平常说的大嘟噜,但又没那么重,不会真正嘟噜出来。在元音方面,苏格兰口音会把标准英语中的ai发成ei。如果大家看过著名电影《勇敢的心》,就会有很深的体会。里面的苏格兰角色几乎所有的ai都发成了ei。比如fighter这个词,在里面永远都是feighter。

    接下来是爱尔兰口音。爱尔兰英语有些介于英式和美式英语之间。就是会卷舌,但没有美国人那么夸张;另外一个特点是会把很多?发成a。爱尔兰人独特的发音在唱歌时非常好听,这也让爱尔兰诞生了很多风靡全球的乐队,比如U2等等。

    说完欧洲的,就该说北美的口音了。先说美国口音。跟英国恨不得每个郡每个县都有自己的口音不同,美国口音相对比较统一。多数美国人会说我们印象中的标准美式口音,卷舌是它最大的特点。但美国南部人所说的英语还是有很鲜明的特色,主要体现在元音上,就是几乎所有发a的音在美南口音里都会发成?,这种发音极其夸张,以至于好多人以为全美国都是这样发音的,但其实这只是美南英语独有的特征。

    加拿大口音大体上和美国标准口音一样,但有两个很明显的不同。一个是eh这个独特用法,就是eh这个单词可以代替所有反义疑问句。比如it"s easy for you, eh?(标准英语应该是it"s easy for you, isn"t it?)。这种用法在加拿大人中间非常普遍。另一个特点是字母Z的读法,美国英语的读音是/zi:/,而加拿大英语的读音是/zed/,很多时候光凭这个字母的读音就能区别这两个国家的人。

    最后是大洋洲口音,就是澳新口音。应该说澳新之间的口音除了一些词汇具体用法不同,基本完全一样。他们最主要的特点是元音的变化。简而言之就是很多元音的发音会比英音厚一拍,比如i会变成ei,ei会变成ai,ai会变成?i。比如,I like his name,如果用澳新英语去说,可能听上去会类似oi loik heis naim。另外现在澳新很多年轻人遇到r也会卷舌,使澳新英语和美国英语越来越接近了。不过个人还是认为除了苏格兰口音,澳新口音是比较难懂的。

    除了这几个国家,其它的像南非,巴哈马乃至新加坡等国也有大量以英语为母语的人,他们的口音也都有各自的特色,没法一一涵盖了。欢迎大家拍砖!

    为什么中国人说英语会听起来没礼貌?

    并不是这些中国人本身没礼貌,而是他们还没有习惯英语的礼貌表达方式。
热门话题 更多